中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你將永遠不必懷疑我!

評價該例句:好評差評指正

On peut douter de ce produit .

人們對這產(chǎn)品有疑問。

評價該例句:好評差評指正

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人們懷疑這件事的真實性。

評價該例句:好評差評指正

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人們對這產(chǎn)品有疑問。這產(chǎn)品不可靠。

評價該例句:好評差評指正

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以說出是誰告訴我的。

評價該例句:好評差評指正

Je ne me doutais de rien.

我一點也沒有料到。

評價該例句:好評差評指正

Je n’ai jamais douté de lui.

我從未懷疑過他。

評價該例句:好評差評指正

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分的理由應(yīng)該對所有交易提出置疑。

評價該例句:好評差評指正

On a douté de l'utilité de ce paragraphe.

與會者對該款是否有必要提出疑問。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne devrions pas douter de nos chances de succès.

我們不應(yīng)該對我們?nèi)〉贸晒Φ哪芰Ω械奖^。

評價該例句:好評差評指正

Nul ne doit douter de l'importance d'un développement durable.

實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的重要性是勿庸置疑的。

評價該例句:好評差評指正

On peut également douter de l'utilité des activités du Comité spécial.

特別委員會工作的價值值得懷疑。

評價該例句:好評差評指正

Cette séance était sans précédent et certains ont douté de son bien-fondé.

那次會議是空前的;一些人對這樣做是否明智表示質(zhì)疑。

評價該例句:好評差評指正

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人對將一個指示性清單包含在內(nèi)的可行性表示懷疑。

評價該例句:好評差評指正

Les auteurs de la résolution prétendent douter de nos ??intentions??.

這些提案國宣稱,他們不信任我國的“意圖”。

評價該例句:好評差評指正

De surcro?t, le public continue de douter de leur loyauté vis-à-vis du Gouvernement.

由于大眾繼續(xù)不信任軍隊對政府的忠誠度,情況更為加劇。

評價該例句:好評差評指正

Elle les amène à douter de la crédibilité du?régime de non-prolifération.

它使得這些國家對不擴散制度的公信力產(chǎn)生疑問。

評價該例句:好評差評指正

La tragédie de Gaza fait gravement douter de la crédibilité du Conseil de sécurité.

加沙悲劇已使人們對安全理事會的信譽產(chǎn)生嚴重懷疑。

評價該例句:好評差評指正

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

我們將令人信服地回答對伊拉克的合作有任何懷疑的人的問題。

評價該例句:好評差評指正

A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.

某些時候,生命使得我們懷疑一切,卻她從沒屈服過。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《唐璜》音樂劇歌曲精選

Qui me pousse à douter de ce bonheur ?

它促使我懷疑這幸福?

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Trop de Fran?ais doutent de notre pays, doutent d'eux-mêmes, doutent de notre avenir.

太多的法國人懷疑我們的國家,懷疑自己,懷疑我們的未來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Quand je pense qu’hier j’étais si tranquille et si loin de me douter de rien !

“昨天我還那樣安靜,也絕沒有想到有什么事要發(fā)生!”

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il faudra douter de plus en plus.

人們有必要越來越多地去懷疑。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Dans ce but, il va douter de tout.

為此,他將懷疑一切。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean, lui, ne se doutait de rien.

冉阿讓什么也沒有感覺到。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il ne pouvait douter de sa propre identité.

他不能懷疑他自己本人。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

J'existe et je ne peux pas douter de cela.

我存在,我不能對此感到懷疑。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Plusieurs éléments permettent de douter de l’authenticité de cette scène.

有幾個因素讓人懷疑這個場景的真實性。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, vous avez raison, monsieur, et personne ne doutera de mon abandon.

“啊,是的,我的確被遺棄了!你說得對,閣下,誰都無法懷疑我的處境?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Wang Miao se prit même à douter de l'existence des nanofilaments.

汪淼甚至懷疑鋼柱間的納米絲是不是真的就不存在。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Tellement incroyable que certains historiens ont douté de la véracité du voyage de Marco.

這些事情是如此不可思議,以至于一些歷史學(xué)家懷疑馬可旅行的真實性。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dumbledore se serait douté de quelque chose si tu avais tout réussi trop facilement.

如果你贏得太容易,鄧布利多會起疑心的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si vous doutez de ses déclarations, faites revenir cette dame et interrogez-la à nouveau.

“如果你仍然懷疑她沒說實話,不妨把她再叫進來,重新提問。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Dieu me damne ! les Fran?ais ne doutent de rien !

“天哪!法國人總是這么自信!”

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous allez douter de vous et du fait que les autres vous apprécient.

你們會懷疑自己和別人喜歡你們這個事實。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

On va essayer de leur faire surtout la même forme qu'ils ne doutent de rien.

我要試著捏得盡可能和買來的雞塊形狀一樣,這樣他們就不會有所懷疑了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Winky aurait l'air d'être seule et personne ne se douterait de rien.

看上去是閃閃一個人,誰也不會發(fā)現(xiàn)?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais il s'est probablement douté de ce que c'était, sinon, il ne l'aurait pas confisqué.

“我們認為費爾奇從來沒有發(fā)現(xiàn)怎么使用這張羊皮紙。不過他很可能猜到了這是什么東西,要不然他也不會沒收它?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

On passe à c?té tous les jours paisiblement et impunément et sans se douter de rien.

人每天安安穩(wěn)穩(wěn)、平安無事地打它旁邊走過,并不懷疑會發(fā)生什么意外。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com